{"id":81667,"date":"2026-04-13T07:52:05","date_gmt":"2026-04-13T07:52:05","guid":{"rendered":"http:\/\/youthdata.circle.tufts.edu\/?p=81667"},"modified":"2026-01-30T22:18:37","modified_gmt":"2026-01-30T22:18:37","slug":"archiviostorico-7","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/youthdata.circle.tufts.edu\/index.php\/2026\/04\/13\/archiviostorico-7\/","title":{"rendered":"ARCHIVIOSTORICO"},"content":{"rendered":"<div id=\"toc\" style=\"background: #f9f9f9;border: 1px solid #aaa;display: table;margin-bottom: 1em;padding: 1em;width: 350px;\">\n<p class=\"toctitle\" style=\"font-weight: 700;text-align: center;\">Content<\/p>\n<ul class=\"toc_list\">\n<li><a href=\"#toc-1\">Dezember: Italienische St\u00e4dte (die man besuchen sollte), die sich bereit machen, zu Weihnachten festlich zu erstrahlen<\/a><\/li>\n<li><a href=\"#toc-3\">Das Haus von Salvo Montalbano: Marinella<\/a><\/li>\n<li><a href=\"#toc-4\">Favignana<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<p>Das Buch \u201eRomeo und Julia in Vigata\u201c ist ein Roman von dem italienischen Autor Andrea Camilleri. Curri, curri e Vuci mia cantannu, das sizilianische Lied, das jeweils Vor- und Abspann begleitet, wurde von Andrea Guerra komponiert, es singt Olivia Sellerio. Wie in der Vorg\u00e4ngerserie werden vele Dialoge in Sizilianisch gesprochen, wie auch in der literarischen Vorlage von Andrea Camillieri. Der junge Ermittler Salvo Montalbano wird wegen au\u00dferordentlicher F\u00e4higkeiten bef\u00f6rdert und in seine Heimatstadt Vig\u00e0ta versetzt. In allen Geschichten brilliert Altmeister Camilleri mit Witz, Charme und Einf\u00fchlsamkeit. Und in &quot;Die neuen Schuhe&quot; zieht ein Esel namens &quot;Mussolini&quot; den \u00c4rger des faschistischen Ortsgruppenleiters auf sich.<\/p>\n<p>Drehorte der Serie waren haupts\u00e4chlich die Orte Syrakus und Agrigent, einzelne Szenen wurden au\u00dferdem in Noto, Punta Secca, Ragusa Ibla, Scicli und Vittoria gedreht. Der junge Montalbano ist eine italienische Krimiserie des Senders Rai 1, die auf den Kurzgeschichten von Andrea Camilleri basiert. Scanne den folgenden Code mit deiner Mobiltelefonkamera und lade die Kindle-App herunter.<\/p>\n<h2 id=\"toc-0\">Los nombres verdaderos de los lugares del Comisario Montalbano<\/h2>\n<p>Ein wilder Ort, der in der Fiktion als Tonnara dargestellt wurde, in Wirklichkeit aber einst junge Arbeiter besch\u00e4ftigte, um Fliesen und Ziegel herzustellen. La M\u00e0nnara ist die ber\u00fchmte Fornace Penna, eine antike Ruine auf den Klippen des Viertels Pisciotto in Sampieri, einem Weiler von Scicli in der Region Ragusa. Hier sind wir in Agrigento und genau beim Tempel der Concordia. Er setzte sich auf einen Ast, trank eine Zigarette, begann \u00fcber die Ereignisse des Morgens nachzudenken. \u00abUm von Montelusa nach Vigata zu gelangen, gab es Macari, eine verlassene Strauzza, die dem Inspektor sehr gut gefiel.<\/p>\n<p>Das Haus des Chefs Sinagra hingegen ist nichts anderes als das pr\u00e4chtige Castello di Donnafugata. Das pr\u00e4chtige Haus von Monltabano in Marinella liegt am langen Strand des Fischerdorfes Punta Secca, einem Ortsteil von Santa Croce Camerina, in der N\u00e4he von Marina di Ragusa. Nachdem er eine Landzunge passiert hatte, erschien ihm pl\u00f6tzlich die Scala dei Turchi.<\/p>\n<h3 id=\"toc-1\">Dezember: Italienische St\u00e4dte (die man besuchen sollte), die sich bereit machen, zu Weihnachten festlich zu erstrahlen<\/h3>\n<ul>\n<li>Nachdem er eine Landzunge passiert hatte, erschien ihm pl\u00f6tzlich die Scala dei Turchi.<\/li>\n<li>Andrea Camilleri begeistert seit Jahrzehnten ein internationales Millionenpublikum, und alle B\u00e4nde der Serie um den sizilianischen Kultkommissar wurden erfolgreich f\u00fcr das Fernsehen verfilmt.<\/li>\n<li>Oder gebraucht suchen bei Medimops.<\/li>\n<li>Der witzige Leser wei\u00df, dass die Namen von Orten der Fantasie entsprungen sind, aber er wei\u00df auch sehr gut, dass diese Orte wirklich existieren und identifiziert werden k\u00f6nnen.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Er wohnt in einem kleinen Haus mit Blick aufs Meer und sch\u00e4tzt die mediterrane K\u00fcche, ganz besonders die leckeren Gerichte, die seine Haush\u00e4lterin Adelina ihm regelm\u00e4\u00dfig vorbereitet, und die er nach einem anstrengenden Arbeitstag bei einem Glas Wein auf seiner Veranda genie\u00dft. Zudem ist Montalbano einer, der die Frauen liebt und eine aus dem italienischen Norden ganz besonders, seine Dauerverlobte Livia. Im beschaulichen K\u00fcstenst\u00e4dtchen Vig\u00e0ta \u2013 hinter dem sich Porto Empedocle, Andrea Camilleris Heimatort verbirgt \u2013 leitet er das Kommissariat und ermittelt umgeben von einem Team aus eigenwilligen Charakteren und auf eher unkonventionelle Art. Das bedeutet keine Mehrkosten f\u00fcr K\u00e4ufer, unterst\u00fctzt uns aber bei der Finanzierung dieser Website. Oder gebraucht suchen bei Medimops.<\/p>\n<h3 id=\"toc-2\">Commissario Montalbano \u2013 News<\/h3>\n<p>Eine Legende besagt, dass der Name von der Flucht der K\u00f6nigin Bianca von Navarra, Witwe von K\u00f6nig Martin I. Das Heiligtum der Madonna ist der Hintergrund f\u00fcr die Sequenzen des Buches und der TV-Serie. Modugno verbrachte hier die letzten Momente seines Lebens.<\/p>\n<p>Der Sarazenenturm, &quot;bewegungslose Erinnerung an gef\u00e4hrliche Zeiten&quot; und Horizonte beleuchtet von goldenen Sonnenunterg\u00e4ngen und strahlenden Sonnenaufg\u00e4ngen. Er zog seine Schuhe und die Quasette aus, die er im Auto gelassen hatte, schloss sie, krempelte den Saum seiner Hose hoch und ging ans Meer. Die Stra\u00dfe ging nicht weiter, man musste auf der Rina gehen. \u201eMontalbano trank das Cassata-Eis, bezahlte an der Kasse, ging, nahm das Auto, das er in der N\u00e4he gelassen hatte, und fuhr Richtung Scala dei Turchi. \u00abVig\u00e0ta ist eigentlich Porto Empedocle. Eine Tour, um die Orte von Montalbano zu entdecken.<\/p>\n<h2 id=\"toc-3\">Das Haus von Salvo Montalbano: Marinella<\/h2>\n<p>Der witzige Leser wei\u00df, dass die Namen von Orten der Fantasie entsprungen sind, aber er wei\u00df auch sehr gut, dass diese Orte wirklich existieren und identifiziert werden k\u00f6nnen. Orte mit rauer und wilder Natur und Str\u00e4nde mit feinem Sand, die sich mit felsigen Gebieten verbinden. Die Orte der Inspektor Montalbano sind die des herrlichen S\u00fcdsiziliens. Dort Sizilien von Andrea Camilleri es lebt von intensiven Seiten voller Poesie und Kindheitserinnerungen.<\/p>\n<h3 id=\"toc-4\">Favignana<\/h3>\n<p>Die Burg kann nach den von der Gemeinde Ragusa festgelegten Zeiten besichtigt werden. Andere erz\u00e4hlen von der Entdeckung einer Frau, die an Erstickung gestorben ist und auf Sizilianisch soll das \u00c4quivalent einer erstickten Frau von dieser Donnafugata &quot;ertr\u00e4nkt&quot; werden. Auf Sizilianisch w\u00e4re es also\u00a0Ronnafuata und anschlie\u00dfend donnafugata. Einige Quellen bezeugen, dass der Name aus dem Arabischen stammt Ain al-Sihhat\u00a0(Quelle der Gesundheit).<\/p>\n<p>Da sind zum Beispiel <a href=\"https:\/\/vigata.de\/\">vigata.de<\/a> Mariarosa und Manueli, zwei Liebende, deren Familien seit Zeiten miteinander verfeindet sind. In vielen weiteren Romanen und Erz\u00e4hlungen beeindruckt er seine Leser, erscheinen sie nun in historischem oder kriminalistischem Gewand. Unesco sites Hier finden Sie die umfangreichsten Informationen zum Datenschutz hier. Melden Sie sich jetzt an, um den italiani.it-Newsletter zu erhalten Der Ort Donnalucata hingegen ist Schauplatz der ersten Begegnung mit Ingrid Sjostrom und in \u201eLa casa del Violino\u201c mit Anna Tropeano.<\/p>\n<p>Zudem wird in seinen Geschichten mit ihrer ausbalancierten Mischung aus scharfsinnigen Beobachtungen, gutem Humor und sanfter Ironie Camilleris gro\u00dfe Liebe zu seiner Heimat sp\u00fcrbar und liefert damit beste Unterhaltung mit einer lebensecht r\u00fcberkommenden Inszenierung des realen Italiens mit all seinen Widerspr\u00fcchen. Downloads sind ab Mitte Februar wieder verf\u00fcgbar. Gam mit vi.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Content Dezember: Italienische St\u00e4dte (die man besuchen sollte), die sich bereit machen, zu Weihnachten festlich zu erstrahlen Das Haus von Salvo Montalbano: Marinella Favignana Das Buch \u201eRomeo und Julia in Vigata\u201c ist ein Roman von dem italienischen Autor Andrea Camilleri. Curri, curri e Vuci mia cantannu, das sizilianische Lied, das jeweils Vor- und Abspann begleitet, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[5583],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/youthdata.circle.tufts.edu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/81667"}],"collection":[{"href":"https:\/\/youthdata.circle.tufts.edu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/youthdata.circle.tufts.edu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/youthdata.circle.tufts.edu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/youthdata.circle.tufts.edu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=81667"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/youthdata.circle.tufts.edu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/81667\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":81668,"href":"https:\/\/youthdata.circle.tufts.edu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/81667\/revisions\/81668"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/youthdata.circle.tufts.edu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=81667"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/youthdata.circle.tufts.edu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=81667"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/youthdata.circle.tufts.edu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=81667"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}